Liens commerciaux
Statistiques
Nous avons 25755 membres enregistrés
L'utilisateur enregistré le plus récent est cayman_110

Nos membres ont posté un total de 1430702 messages dans 57873 sujets



Les posteurs les plus actifs de la semaine
Savana&edjy
 
Gylou15
 
Taysa26
 
Minosh
 
Educalins
 
okami34
 
leturlupin
 
Stellali
 
Maryne0237
 
jedi91
 

Publicités

Traductions des termes canins (pistage, sauvetage)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Traductions des termes canins (pistage, sauvetage)

Message  Juma le Mar 27 Juil 2010, 19:11

Bonjour,

Je cherche des traductions françaises de quelques termes canins allemands:

1) une piste qui est crée en traînant de la viande derrère soi (méthode utilisée pour entraîner un chien au pistage, en allemand: Schleppfährte). Sur Internet j'ai trouvé l'expression "piste traînée", mais ce terme n'est pas utilisé très souvent. Dans un livre, j'ai trouvé "piste de motivation" et "voie artificielle". Quelle est l'expression correcte?

2) une piste qui est crée en déposant de la viande dans chaque pas (en allemand: Futterfährte). Ortéga parle de "piste alimentaire", mais d'après Google cette expression n'existe pas...

Juma
Nouveau membre
Nouveau membre

Féminin Vierge
Messages postés : 2
Date d'inscription : 27/07/2010
Age : 36
Localisation : Brugg, Suisse
Mon chien : croisé berger allemand

Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum